Popis
Hlavní hrdina tohoto zčásti autobiografického textu je jihoslovanský emigrant žijící v norském Oslu, kde se živí jako univerzitní profesor. Když díky neuspořádanému osobnímu životu musí své místo opustit, najde si novou práci jako pošťák. Jedinou další činností, jíž se věnuje, je návštěva večírků a velká konzumace alkoholu a drog. Neustále se cítí být rozpolcen mezi vzpomínkami na Balkán a současným neuspokojivým životem v této příliš spořádané severské zemi a zvládat nápor rozporuplného života se mu daří jen s velkým humorem a nadhledem. Vše se mu ještě více zaplete, když se seznámí s postarší Norkou, která má na oblast jihovýchodní Evropy vlastní vazbu, a potom při návratu domů s muslimkou, vzdálenou příbuznou. Román autora pocházející z bývalé Jugoslávie, který svůj čas dělí mezi rodnou zem a adoptivní Norsko, byl úspěšně přijat publikem a přeložen do několika jazyků.
„Obličej mi zkropila chladná voda, kteoru mi někdo zlehka lil po tvářích. Pomalu přicházím k vědomí. Nade mnou několik hlav důležitě přikyvuje. Jsou spokojené, že mohly být svědky jedné „nevšední“ události. Šťastné, že konečně něco zažily. Čapnu ruku, co mě polévá. Patří prodavačce z kiosku, před nímž jsem se zhroutil. Na levém ňadru má připíchnutou cedulku s nápisem: Cathrine. Cathrine je blondýnka ve středních letech, na hlavě nosí účes Ljupky Dimitrovské a starostlivě mumlá v jižním norském dialektu. Nejdřív jsem si myslel, že mluví na mě. Když se ale nahnula a strčila mi prso skoro až do nosu, pochopil jsem, že si povídá sama se sebou.“
Bekim Sejranović
Lepší konec
Dybbuk, Praha 2013.
1. vydání.
Pevná papírová vazba s obálkou, 219 str., 21×14 cm.